Aguarde por gentileza.
Isso pode levar alguns minutos...

 

A obra de Shakespeare no Brasil

Enviado por Gilberto Godoy
a-obra-de-shakespeare-no-brasil

   Shakespeare é um convite a descoberta de um mundo peculiar, complexo, cheio de mistérios e com um fundo psicológico espantoso. Entender o ser humano em suas particularidades, fraquezas, forças, seus gozos e angústias é, no fundo, tentar entender a nós mesmos. Um caminho que vale a pena!

     Listagem das traduções das Obras de Shakespeare para a língua portuguesa publicados no Brasil.

     Total de Traduções levantadas: 160 (considerando apenas uma vez cada tradutor por obra).

     Nesta listagem não foram incluídas adaptações ou obras publicadas em português fora do Brasil.

PeçaTradutorEditoraAnoA Comédia dos Erros
(4 traduções)Bárbara HeliodoraNova Aguilar2006Nova Fronteira1990Carlos Alberto NunesAgir2008Ediouros/dCarlos de Almeida Cunha Medeiros e Oscar MendesNova Aguilar1988Beatriz Viégas-FariaL&PM2004A Megera Domada
(4 traduções)Bárbara HeliodoraNova Aguilar2006Lacerda1998Carlos Alberto NunesAgir2008Ediouros/dCarlos de Almeida Cunha Medeiros e Oscar MendesNova Aguilar1988Millôr FernandesL&PM1994A Tempestade
(5 traduções)Geraldo CarneiroRelume Dumará1991Carlos Alberto NunesAgir2008Ediouros/dCarlos de Almeida Cunha Medeiros e Oscar MendesNova Aguilar1988Bárbara HeliodoraNova Aguilar2006Beatriz Viégas-FariaL&PM2002Antônio e Cleópatra
(5 traduções)Carlos Alberto NunesAgir2008Ediouros/dCarlos de Almeida Cunha Medeiros e Oscar MendesNova Aguilar1988José Roberto O´SheaMandarim1997Bárbara HeliodoraNova Aguilar2006Lacerda2000Beatriz Viégas-FariaL&PM2005As Alegres Comadres de Windsor
(4 traduções)Carlos Alberto NunesAgir2008Ediouros/dCarlos de Almeida Cunha Medeiros e Oscar MendesNova Aguilar1988Bárbara HeliodoraNova Aguilar2006Millôr FernandesL&PM1995Dois nobres primosInexistenteDouble Falsehood ou CardenioInexistenteCimbeline
(4 traduções)Carlos Alberto NunesAgir2008Ediouros/dBárbara HeliodoraNova Aguilar2006José Roberto O´SheaIlluminuras2002Carlos de Almeida Cunha Medeiros e Oscar MendesNova Aguilar1988Como Gostais
(Do Jeito que você gosta)
(6 traduções)Carlos Alberto NunesAgir2008Ediouros/dRafael RafaelliUFSC2011Carlos de Almeida Cunha Medeiros e Oscar MendesNova Aguilar1988Cia. Elevador de Teatro PanorâmicoBalão Editorial2012Bárbara HeliodoraNova Aguilar2006Beatriz Viégas-FariaL&PM2009Conto do Inverno
(5 traduções)Carlos Alberto NunesAgir2008Ediouros/dCarlos de Almeida Cunha Medeiros e Oscar MendesNova Aguilar1988José Roberto O´SheaIlluminuras2009Bárbara HeliodoraNova Aguilar2006Beatriz Viégas-FariaL&PM2009Coriolano
(3 traduções)Carlos Alberto NunesAgir2008Ediouros/dCarlos de Almeida Cunha Medeiros e Oscar MendesNova Aguilar1988Bárbara HeliodoraNova Aguilar2006Lacerda2004Nova Fronteira1995Eduardo III
(1 tradução)Elvio FunckMovimento2010Júlio César
(6 traduções)Carlos Alberto NunesAgir2008Ediouros/dCarlos de Almeida Cunha Medeiros e Oscar MendesNova Aguilar1988Bárbara HeliodoraNova Aguilar2006Lacerda2001Beatriz Viégas-FariaL&PM Margarida G. RauenSBAT1991Carlos LacerdaSpencers1967Hamlet
(9 traduções)Péricles Eugênio da Silva RamosVictor Civita1976Carlos Alberto NunesAgir2008Ediouros/d Adriana de J. BuarqueUniverso dos Livros2007Carlos de Almeida Cunha Medeiros e Oscar MendesNova Aguilar1988Geraldo de Carvalho SilosJB1984John MiltonDisal2005Ana Amélia Carneiro de MendonçaNova Aguilar2006Abril2010Nova Fronteira1995Millôr FernandesL&PM1988José Roberto O'SheaHedra2011Henrique IV, Parte 1
(3 traduções)Carlos de Almeida Cunha Medeiros e Oscar MendesNova Aguilar1988Carlos Alberto NunesAgir2008Bárbara HeliodoraLacerda2000Henrique IV, Parte 2
(3 traduções)Carlos de Almeida Cunha Medeiros e Oscar MendesNova Aguilar1988Carlos Alberto NunesAgir2008Bárbara HeliodoraLacerda2000Henrique V
(4 traduções)Carlos Alberto NunesAgir2008Carlos de Almeida Cunha Medeiros e Oscar MendesNova Aguilar1988Beatriz Viégas-FariaL&PM2007Bárbara HeliodoraNova Fronteira1993Henrique VI, Parte 1
(2 traduções)Carlos de Almeida Cunha Medeiros e Oscar MendesNova Aguilar1988Carlos Alberto NunesAgir2008Henrique VI, Parte 2
(2 traduções)Carlos de Almeida Cunha Medeiros e Oscar MendesNova Aguilar1988Carlos Alberto NunesAgir2008Henrique VI, Parte 3
(2 traduções)Carlos de Almeida Cunha Medeiros e Oscar MendesNova Aguilar1988Carlos Alberto NunesAgir2008Henrique VIII
(2 traduções)Carlos de Almeida Cunha Medeiros e Oscar MendesNova Aguilar1988Carlos Alberto NunesAgir2008Macbeth
(8 traduções)Bárbara HeliodoraLacerda2004Nova Fronteira1995Nova Aguilar2006Abril2010Carlos Alberto NunesAgir2008Ediouros/dCarlos de Almeida Cunha Medeiros e Oscar MendesNova Aguilar1988Artur de Sales e J. Costa NevesW. M. Jackson1949Beatriz Viégas-FariaL&PM2002Rafael RaffaelliFPOLIS2006Geir CamposCivilização Brasileira1970Manuel BanceiraPaz e Terra1996Brasiliense1989Cosac Naify2009Medida por Medida
(4 traduções)Bárbara HeliodoraNova Fronteira1995Nova Aguilar2006Lacerda2004Beatriz Viégas-FariaL&PM2012Carlos Alberto NunesAgir2008Ediouros/dCarlos de Almeida Cunha Medeiros e Oscar Mendes Oscar MendesNova Aguilar1988Abril Cultural1981Muito Barulho por Nada
(4 traduções)Carlos Alberto NunesAgir2008Ediouros/dCarlos de Almeida Cunha Medeiros e Oscar MendesNova Aguilar1988Bárbara HeliodoraNova Aguilar2006Beatriz Viégas-FariaL&PM2002Noite de Reis
(5 traduções)Carlos Alberto NunesAgir2008Ediouros/dCarlos de Almeida Cunha Medeiros e Oscar MendesNova Aguilar1988Bárbara HeliodoraNova Aguilar2006Lacerda2005Sérgio FlaksmanRelume Dumará1990Beatriz Viégas-FariaL&PM2004O Mercador de Veneza
(4 traduções)Carlos Alberto NunesAgir2008Ediouros/dCarlos de Almeida Cunha Medeiros e Oscar MendesNova Aguilar1988Marília K. BorgesClube do Livro1970Bárbara HeliodoraNova Aguilar2006Nova Fronteira1990Lacerda1999Os Dois Cavalheiros de Verona
(4 traduções)Carlos Alberto NunesAgir2008Ediouros/dCarlos de Almeida Cunha Medeiros e Oscar MendesNova Aguilar1988Bárbara HeliodoraNova Aguilar2006Paulo Mendes CamposRelume-Dulará1993Otelo, o Mouro de Veneza
(6 traduções)Carlos de Almeida Cunha Medeiros e Oscar MendesNova Aguilar1988Carlos Alberto NunesAgir2008Ediouros/dOnestaldo de PennafortCivilização Brasileira1995Bárbara HeliodoraNova Aguilar2006John Milton e Marilise Rezende BertinDisal2008Beatriz Viégas-FariaL&PM2009Péricles, Príncipe de Tiro
(4 traduções)Carlos de Almeida Cunha Medeiros e Oscar MendesNova Aguilar1988Carlos Alberto NunesAgir2008Ediouros/dMelhoramentos1956Bárbara HeliodoraNova Aguilar2006José Roberto o´SheaIlluminuras2012Rei João
(2 traduções)Carlos de Almeida Cunha Medeiros e Oscar MendesNova Aguilar1988Carlos Alberto NunesEdiouros/dAgir2008Rei Lear
(7 traduções)Aíla de Oliveira GomesUERJ2000 Maryland MoraesCírculo do Livros/dCarlos Alberto NunesAgir2008Ediouros/dArtur de Sales e J. Costa NevesW. M. Jackson1949Carlos de Almeida Cunha Medeiros e Oscar MendesNova Aguilar1988Millôr FernandesL&PM1994Bárbara HeliodoraLacerda1998Nova Aguilar2006Abril2010Ricardo II
(3 traduções)Carlos de Almeida Cunha Medeiros e Oscar MendesNova Aguilar1988Bárbara HeliodoraLacerda200?Carlos Alberto NunesAgir2008Ricardo III
(6 traduções)Carlos Alberto NunesAgir2008Carlos de Almeida Cunha Medeiros e Oscar MendesNova Aguilar1988Jô SoaresImprensa Oficial2006Luiz Antonio AguiarDifel2010Beatriz Viégas-FariaL&PM2007Ana Amélia Carneiro de MendonçaNova Fronteira1993Romeu e Julieta
(5 traduções)Bárbara HeliodoraNova Aguilar2006Nova Fronteira1997Carlos Alberto NunesAgir2008Ediouros/dCarlos de Almeida Cunha Medeiros e Oscar MendesNova Aguilar1988Onestaldo de PennafortCivilização Brasileira1956John Milton e Marilise Rezende BertinDisal2006Sir Thomas MoreRégis Augustus Bars CloselEm processo de traduçãoSonho de uma Noite de Verão
(5 traduções)Erick RamalhoTessitura2006Carlos Alberto NunesAgir2008Ediouros/dCarlos de Almeida Cunha Medeiros e Oscar MendesNova Aguilar1988Bárbara HeliodoraNova Aguilar2006Beatriz Viégas-FariaL&PM2001Timão de Atenas
(3 traduções)Carlos Alberto NunesAgir2008Ediouros/dCarlos de Almeida Cunha Medeiros e Oscar MendesNova Aguilar1988Bárbara HeliodoraNova Aguilar2006Lacerda2003Tito Andrônico
(4 traduções)Carlos Alberto NunesAgir2008Ediouros/dCarlos de Almeida Cunha Medeiros e Oscar MendesNova Aguilar1988Bárbara HeliodoraNova Aguilar2006Lacerda2003Beatriz Viégas-FariaL&PM2008Trabalhos de Amores Perdidos
(5 traduções)Carlos Alberto NunesAgir2008Ediouros/dCarlos de Almeida Cunha Medeiros e Oscar MendesNova Aguilar1988Aimara da Cunha ResendeTessitura2006Bárbara HeliodoraNova Aguilar2006Beatriz Viégas-FariaL&PM2005Tróilo e Créssida
(3 traduções)Carlos Alberto NunesAgir2008Ediouros/dCarlos de Almeida Cunha Medeiros e Oscar MendesNova Aguilar1988Bárbara HeliodoraNova Aguilar2006Lacerda2004Tudo Bem quando Termina Bem
(4 traduções)Carlos Alberto NunesAgir2008Ediouros/dCarlos de Almeida Cunha Medeiros e Oscar MendesNova Aguilar1988Bárbara HeliodoraNova Aguilar2006Beatriz Viégas-FariaL&PM2007    

     Fonte: Instituto Shakespeare do Brasil


 

Comentários

  • por: Theófilo Silva em segunda-feira, 17 de março de 2014

    Excelente levantamento! Acho que a lista está completa. No entanto, algumas observações são necessárias. O levantamento não inclui os 154 sonetos e os quatro grandes poemas! A Fênix e a Rola, Queixas de Uma Amorosa, O Peregrino Apaixonado e Vênus e Adônis. Essas obras têm diversos tradutores: Péricles Eugênio da Silva Ramos, Teresa Roque da Mota, Ivo Barroso, Alípio Correia Neto e outros. Uma curiosidade deve ser acrescentada, Machado de Assis traduziu Hamlet. Mas como a tradução foi feita a partir do francês, deve ter sido desconsiderada pelo levantamento.

Também recomendo

  •    Quando menina, eu não tinha muitos livros. Na verdade, até os seis anos de idade não tinha nenhum. Foi aí que alguém presenteou a nossa família um exemplar de: O Pequeno Príncipe. Assim se deu a minha estreia no mundo sem precedentes da literatura, e do principezinho…   (continua)


  •    O dramaturgo inglês Richard Olivier encontrou uma maneira inovadora de dar continuidade ao legado de seu pai, o ator britânico Laurence Olivier, um dos maiores intérpretes da obra de William Shakespeare. Há cinco anos, Richard começou a dar aulas sobre o Grande Bardo a executivos de empresas multinacionais. É preciso motivar seus funcionários? Henrique V neles.   (continua)


  •    Tenho um amigo jornalista que adora fazer listas de preferência: os 10 mais de todos os tempos, os 100 piores, os 1000 imperdíveis, e por aí vai. Desconfio que ele se sinta em êxtase até mesmo quando a esposa coloca em suas mãos uma reles lista de compras do supermercado.   (continua)


  • "Ser ou não ser, eis a questão.
    O que é mais nobre? Sofrer na alma
    As flechas da fortuna ultrajante
    Ou pegar em armas contra um mar de dores
    Pondo-lhes um fim? Morrer, dormir
    (continua)


Copyright 2011-2024
Todos os direitos reservados

Até o momento,  1 visitas.
Desenvolvimento: Criação de Sites em Brasília